第23章(第2页)
她的视线重新锁定在那只由粉红转成大红的布袋上,突然想通了一些事。
虽然并非一切,但已经足够让她既悲又怒。
这戒指得留在这儿,米阿当时对她说,我把它留在这儿,他能找到的。
以后如果卡允许,你还能重新戴上。
严格说这并不能算保证,至少不那么直接,但明显米阿话中有话‐‐
沮丧与愤怒在苏珊娜的脑海中激荡。
不,她根本什么都没答应,她只是暗示了一个方向,其他的全是苏珊娜自己的联想。
哄骗我的不是她,是我自己。
米阿再次站起身。
苏珊娜第二次把她按下去,不过这次困难许多。
干什么?苏珊娜,你答应过我的!
小家伙‐‐
我会帮你生出小家伙,苏珊娜边阴沉地咕哝,边弯腰捡起那只红袋子。
袋子里面装了个方盒。
盒子里装着什么?这个用鬼木做成、盒身上雕刻着找不到三个古体字的盒子里到底装着什么?即使隔着一层木头和罩布,她仍旧能触摸到一波波邪恶的律动。
盒子里装的是黑十三。
米阿把它带了过来。
如果这个魔法水晶球是打开通道门的惟一钥匙,那么如今叫埃蒂如何来救她?
我也是逼不得已,米阿心虚地辩解道。
这是我的孩子,我的小家伙,现在我是四面楚歌。
每个人都在刁难我,除了你。
你帮我只是因为你别无选择。
不要忘了你说过的话……如果卡允许,我说过‐‐
这次打断她的是黛塔&iddot;沃克,语气尖锐,毫不留情。
&ldo;别跟我说卡,我可一点儿不在乎,&rdo;她说,&ldo;你最好牢牢给我记住这点。
你真的有毛病,小娘们。
怀了孕却不知道能生出来个什么玩意儿。
有人说能帮忙却闹不清他们是什么人。
他妈的,你甚至不知道电话是什么,更别说到哪儿去找了。
现在你给我乖乖坐在这儿,老老实实告诉我下一步你打算怎么走。
我们可得好好聊聊,小娘们。
如果你敢跟我打马虎眼,我们就一直坐在这儿,哪儿都不去,直到太阳下山。
你可以就在这条长凳上生出你的小家伙,反正有喷泉水可以把它洗干净。
&rdo;
坐在长凳上的女人露出两排白牙,扯出一缕让人毛骨悚然的狞笑,完全是黛塔&iddot;沃克的样子。
&ldo;你在乎的那个小家伙……苏珊娜也有点儿在乎……但是我是被逐出这具身体的,所以我……一丁点儿……都不在乎。
&rdo;
一名妇女推着一辆婴儿车从附近经过(看上去特别像苏珊娜丢掉的那辆轮椅,只不过轻便许多),忐忑地朝长凳上的女人瞥了一眼,然后匆忙地推着婴儿车向前快步走去,几乎跑起来。
本章未完,点击下一页继续阅读