第128章 如来自称婆罗门(第2页)
梵志媳妇为他准备饮食,大迦叶为了度她便说祝愿:“祠祀火为上,众书颂为最,王为人中尊,众流海为上,众星月为首,照明日为先,四维及上下,于诸方域境,天与世间人,佛为最尊上,欲求其福者,当归于三佛!”
三佛是梵语音译“三藐三佛陀”
或“三耶三佛”
的略译,意为无所不知的觉者。
梵志媳妇听了高兴地说:“唯愿梵志常受我请,在我家吃饭!”
见迦叶吃完,便另取矮座坐下听法。
听法者座位低于说法者是敬法。
依法不依人是古印度人的好习俗。
人因为有道可说而可敬,这叫人能弘道,道能弘人,敬人就是敬法。
迦叶先说端正法,再说正法要。
梵志媳妇闻法后,就在座位上法眼清净,证得初果,于是自归三尊,受持五戒,成了佛门的优婆夷。
迦叶离去不久,其夫回到家中,见妻子高兴异常,问明原委后,夫妻二人一同见佛。
其夫与佛互相慰问后坐在一面。
其妻头面礼敬佛足,也坐在一面。
梵志问佛:“刚才有婆罗门来我家,他在哪里?”
大迦叶坐在不远处,正身正意思惟妙法,佛指着他说:“此人是尊长婆罗门!”
梵志说:“沙门就是婆罗门吗,沙门与婆罗门难道不是两类人吗?”
佛说:“要说沙门就是我,因为我就是沙门,所有应该奉持的沙门戒律,我都做到了。
要说谁是婆罗门,那也是我,因为我就是婆罗门,所有过去婆罗门的修持方法,我都知道。
迦叶比丘也是一样,所有沙门、婆罗门的禁戒,迦叶比丘全都知道。
所以要说谁是沙门、婆罗门,那就是迦叶比丘。
我不称赞那些能知呪术的梵志,他们高喊生梵天,却不能脱离束缚。
解脱一切束缚,永不再生的人,不再称赞生天是福,这样的人,才是真正的沙门梵志。”
梵志说:“所言束缚,哪些是束缚呢?”
佛说:“欲爱、嗔恚、愚痴都是束缚。
如来永远不再有这些束缚了!”
梵志说:“唯愿世尊说深妙法,使我不再有这些束缚!”
佛为他先说端正法,再说正法要。
梵志闻法后,也像妻子那样,法眼清净,证得初果,自归三尊,受持五戒,成了佛门的优婆塞。
梵志另译婆罗门,有别于刹帝利、居士及沙门,佛教沿用并赋予新解,广义上泛指一切修梵行者,当然也包括比丘。
狭义上依据《摩奴法典》,四种姓除首陀罗为一生族,不能接受婆罗门教育外,前三种姓为再生族,皆可接受婆罗门教成为梵志。
但在现实中,梵志与比丘却有着明显的区别。
佛说梵志不离五欲,写造经书,心爱咒术,以往生梵天为目的。
这与后来的相似佛教很像。
比丘持戒修道,慧观四圣谛,意在涅槃。
所以佛说,得涅槃者不再说生天是福。
梵志要生梵天,比丘要入涅槃,虽然有区别,但是彼此并不互相排斥。
佛说过:“如世人之所知,我亦如是说,所以者何?莫令我异于世人故。”
求同存异也包括尊重他人的信仰,比如舍利弗教导故友陀然梵志往生梵天就是如此。
本章未完,点击下一页继续阅读