首页>穿越梦境遇见最真实的自己 > 习作者戒记一个习作者来访

习作者戒记一个习作者来访(第2页)

目录

我是根据一个部队作家的小说改编的。”

我当即沉默了。

这个文学青年之所以使我沉默,是有原因的。

几年来,由于我侧重于中篇小说的创作,《大墙下的红玉兰》、《泥泞》、《遗落在海滩的脚印》……等中篇小说发表后,根据这些中篇小说改编的电影剧本就源源而来,几十部厚厚的东西堆在桌上使我非常为难。

我无时间全读,只好选择一些字迹清楚的本子翻看。

这些剧本大都来自文学青年之手,他们所谓的改编,不过是把小说的长行变成短行;略髙明一点的,适当加进去一点电影表现手段。

仅此而已!

为了解脱这些改编本对我的包围,去年,我曾借《青春》一角,在一篇文章中提示文学青年,不要轻易动手改编别人的东西。

道理十分简单,改编原著为电影剧本,不是纯艺术手段的变换,更重要的是要求改编者调动肖己丰厚的生活积累,提炼原著之精华,弥补原著之不足,是一个艰苦的再创造的过程。

试想:对劳改生活毫无了解的年轻人,怎么能着手改编我的那些中篇小说呢?尽管这样,一些文学习作者还是不断把改编本,通过各种渠道,流到我的手边上来(有些刊登电影剧本的杂志,以不征求原作者同意,不予考虑发表的答复,人为地增加了作家的麻烦),没有办法,我只好委托文学期刊的编辑同志过目,然后退还给原作者。

现在,坐在对面和我谈话的,就是没有经历过战争生活,而改编了“上党战役”

的文学青年,引起我的思虑,则是不足为怪的事情了。

我沉默了片刻,把我的这些感触,毫无保留地讲给他听,并希望他不要去写自己不熟悉的生活一一无论是改编还是从事其它形式的创作。

他不以为然地说:

“从老师!

许多编剧把历史人物搬上银幕,并不一定就有古代人的生活经历呀!”

“你说得不错。”

我答。

“但是,那就要求编剧占有相当多的历史资料,包括当时的风俗人情,衣装打扮,决不是只凭一本“历史人物小丛书”

为蓝本,就能写出剧本来的。

如果确实有这样的剧本问世,那它一定是艺术膺品,是短命的。

你对这一点还有怀疑吗?”

这位青年没有正面回答问题,反问我说:“您看我那个改编本怎么样?”

“原著我没读过,没发言权。

但是我在上党呆过,多少知道一点这次战役的情况。

对比生活来说,你的剧本中的人物是千瘪的,这是一次失败的改编。”

这位年轻人脸上出现了不悦的神色:“那……我等于白写了。”

“怎么是白写呢!

作为一次练笔看待嘛!”

“我想……我想……剧本不能开拍,找个大刊物先发表一下。”

他向我袒露心声说:“您看,能不能以您的名义,给我向大刊物推荐一下?”

“这不可能,因为它不够发表水平。”

我直接回绝了他。

这位文学青年又提出一个新方案,“您能不能把它改一改,就算是我和您一块合作的产品?”

“我没有当过兵。

写不出来。”

这个年轻人在我面前顿时矮了半截。

“那……”

他焦急地搓着他的双手。

“你到我这儿来,是听取意见来的?还是寻找门路来的?”

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部