第74章 巨人的陨落234(第2页)
菲茨已经冷酷地提醒过,她对伯尼并没有感觉。
星期二上午十点半,茉黛走进办公室,整个上午她们都一块儿工作。
茉黛无法在劳埃德·乔治发表演说前拟定下一期的头版,但还有不少其他东西需要刊出:招工信息、托儿广告、格林沃德医生有关妇女和儿童健康的建议、菜谱,以及读者来信。
“参加了那天的会议以后,菲茨都快气疯了。”
茉黛说。
“我告诉过你,他们一定不会让他好过。”
“那他倒不介意,”
她说,“只是,比利称他是个骗子。”
“难道你不觉得是因为比利说得更有根有据吗?”
茉黛苦笑了一下:“也许吧。”
“我只希望他不会让比利吃苦头。”
“他不会,”
茉黛确定无疑,“那就破坏了他的承诺。”
“好。”
她们在米尔恩德路的一家咖啡馆吃了午餐,招牌上写着“司机们用餐的好去处”
,里面也的确坐满了卡车司机。
柜台后面的招待员对茉黛笑脸相迎。
她们要了牛肉牡蛎饼,便宜的牡蛎用来弥补牛肉的不足。
随后她们搭公交车横穿伦敦去西区。
艾瑟尔抬头望着大本钟的巨型表盘,时间是三点半。
劳埃德·乔治将在四点钟演讲。
他现在掌握着结束战争、挽救数百万生命的权力。
他会这么做吗?
劳埃德·乔治一直在为工人阶级的权益战斗。
早在战前他就与上议院和国王斗争,争取实行养老金制度。
艾瑟尔很清楚这对身无分文的老人们意味着什么。
支付养老金的头一天,她亲眼见到那些曾经身强力壮,如今弓腰驼背的退休矿工走出阿伯罗温的邮局,一个个喜极而泣,因为他们再也不用受穷了。
劳埃德·乔治从此成了工人阶级的英雄。
上议院本来打算把这些钱花在皇家海军上的。
我可以为他写今天的讲稿,她想。
我会说:“无论是一个人还是一个国家,在某个时刻,都有权利说:我已经尽了最大程度的努力,再也没有任何办法了,因此我将不再继续,而是选择其他道路。
在刚刚过去的一小时里我已经命令我们在法国的部队全线停火,先生们,枪炮已经沉寂。”
这是可以做到的。
法国人会异常愤怒,但他们不得不加入停火,否则,如果英国单独讲和,他们孤军奋战必然会失败。
和平解决对法国和比利时来说难以接受,但与损失几百万人的生命相比,实在微不足道。
本章未完,点击下一页继续阅读