3040(第10页)
有很多穷人办不起丧事,死后用旧报纸一裹,扔在野地里。
能想到用旧报纸裹尸体,就算有良心的。
棺材店的人熟悉丧葬事务。
海泽尔向他们打听墓地,知道可以买教区的廉价墓地,4先令。
虽然偏僻,但比公共墓地要好一点。
公共墓地说好听点是有慈善性质,不要钱,说难听点就是乱葬岗,尸体一层压着一层。
不仅扫墓不方便,还可能有偷尸体的。
偷尸体,或者是为了卖给医学生,或者是为了偷头发、值钱的衣服,或者是为了做肥料,还有奇怪的人想偷偷收藏人体标本。
不过,自从政府允许医院使用无人认领的尸体后,医学生的尸体需求减少很多。
然后,海泽尔有些拿不定主意——葬礼上请牧师,还要给一个先令。
还要给掘墓人钱。
那么余下的钱,就不够买墓碑。
有人劝她买一个便宜的木头十字,插在墓地上,也很好看。
海泽尔有些犹豫,因为它不方便刻名字,容易腐烂,时间一长就看不到了。
她怕约兰达回来时找不到希梅纳夫人的墓碑,以为两姐妹把希梅纳夫人扔到野外,再制造麻烦。
春风得意的二手店夫妇来看洗衣店时,正好知道了这事,说海泽尔可以在他们店那里买个二手墓碑。
二手什么?海泽尔头一次知道墓碑还有二手的。
这墓碑是从哪儿来的?海泽尔不敢细想。
她又想,要不要去郊外找块石头当墓碑,省点钱,只付请石匠刻字的钱就行了。
但一听到一块轻墓碑也重十几斤,就打消念头。
最后,海泽尔还是买了这个二手墓碑,砍价后只要两个多先令,比全新墓碑便宜多了。
可能二手店夫妇知道这墓碑的来源不光彩,所以要价不高。
希梅纳夫人虽然留下一个英镑,但这点钱也只能勉强支付葬礼一系列流程的花销,该省就得省。
而且,石头墓碑这种东西有个优点,就是二手的也不会很旧。
石头质地坚硬,一百年的风吹日晒也没什么。
唯一要考虑的,就是墓碑上面有上个死者的名字。
海泽尔请石匠磨掉墓碑上的字,刻了希梅纳夫人的名字,花了一个多先令。
三天后,邻居们帮忙给希梅纳夫人装敛,然后由力气大的人抬去墓地。
在墓地,掘墓人挖了一个大坑,棺材被抬入里面,埋上泥土,填平。
希梅纳夫人下葬后,人们悼念了一会儿,没过多久,就被牧师赶走,因为下一家人已经等不及了。
死人实在太多了。
绅士们近些年也意识到应该关注伦敦的贫困状况。
他们觉得世界第一的帝国首都有很多穷人,很丢脸。
招待别国的客人时,人家看到伦敦路上有那么多衣不蔽体、食不果腹的人,就发出嘲笑。
伦敦有多少穷人?有人统计占五分之一,有人觉得是三分之一。
穷人也觉得穷人到处都是,不然就不会找不到工作了。
找什么工作,都有一群人和你竞争,而且总有手艺比你更好、要的工资也更低的人。
人们在回去的路上,很快就脱离了刚才肃穆悲伤的氛围,说说笑笑,还起哄让海泽尔请客吃饭,犒劳大家。
这个要求很合理。
如果不是街坊们为希梅纳夫人的丧事出了很多力,两个小姑娘是办不好的。
本章未完,点击下一页继续阅读