第一百三十三章 云泥 4
本次发布为防盗版,勿点,正文上午八点换上,未显示请刷新
东周时的秦地大致相当于今天的陕西大部及甘肃东部。
其地“迫近戎狄”
,这样的环境迫使秦人“修习战备,高尚气力”
汉书地理志,而他们的情感也是激昂粗豪的。
保存在秦风里的十首诗多写征战猎伐、痛悼讽劝一类的事,似蒹葭晨风这种凄婉缠绵的情致却更像郑卫之音的风格。
诗中“白露为霜”
给读者传达出节序已是深秋了,而天才破晓,因为芦苇叶片上还存留着夜间露水凝成的霜花。
就在这样一个深秋的凌晨,诗人来到河边,为的是追寻那思慕的人儿,而出现在眼前的是弥望的茫茫芦苇丛,呈出冷寂与落寞,诗人只知道所苦苦期盼的人儿在河水的另外一边。
从下文看,这不是一个确定性的存在,诗人根本就不明伊人的居处,还是伊人像“东游江北岸,夕宿潇湘沚”
的“南国佳人”
曹植杂诗七首之四一样迁徙无定,也无从知晓。
这种也许是毫无希望但却充满诱惑的追寻在诗人脚下和笔下展开。
把“溯洄”
“溯游”
理解成逆流而上和顺流而下或者沿着弯曲的水道和沿着直流的水道,都不会影响到对诗意的理解。
在白居易长恨歌中,杨贵妃消殒马嵬坡后,玄宗孤灯独守,寒衾难眠,通过道士鸿都客“上穷碧落下黄泉”
的寻找,仍是“两处茫茫皆不见”
,但终究在“虚无缥缈”
的海外仙山上找到了已成仙的杨贵妃,相约重逢于七夕。
而蒹葭中,诗人一番艰劳的上下追寻后,伊人仿佛在河水中央,周围流淌着波光,依旧无法接近。
国风周南汉广中诗人也因为汉水太宽无法横渡而不能求得“游女”
,陈启源说“夫说悦之必求之,然惟可见而不可求,则慕说益至。”
毛诗稽古编附录“可见而不可求”
,可望而不可即,加深着渴慕的程度。
诗中“宛”
字表明伊人的身影是隐约缥缈的,或许根本上就是诗人痴迷心境下生出的幻觉。
以下两章只是对首章文字略加改动而成,这种仅对文字略加改动的重章叠唱是诗经中常用的手法。
本章未完,点击下一页继续阅读