第30章
&ldo;或许,普里格斯顿也考虑过突然把梅雅莉&iddot;林奇带到爱丁堡,让她目睹金斯莱的木乃伊尸体。
但普里格斯顿没有把握可以肯定梅雅莉&iddot;林奇看到弟弟的尸体马上就会精神失常,故大费周章,设计了这么一个复杂的计划。
&rdo;
&ldo;不过,在实施计划的过程中,也遇到一些难题。
譬如……像睡衣便是一个例子,穿在木乃伊化的死者金斯莱身上的睡衣就无法脱下来。
不,不是脱不下的问题,而是穿不上的问题。
这么一来,吉姆与木乃伊对调时,吉姆必须身着与死者相同款色且相同程度污脏邋遢的睡衣。
这就是假金斯莱不肯听从姐姐的劝告,决不脱下带来的肮脏睡衣的理由了。
&rdo;
&ldo;总之,当普里格斯顿想出顶替金斯莱的诡计时,夺取林奇家财产的计划也就成形了。
是不是如此,普里格斯顿?&rdo;
&ldo;啊,毕竞是大侦探福尔摩斯呀。
正如你所推想的那样,不堪的弟弟非常嫉妒功成名就的哥哥,尤其对于成为他妻子的那女人不费吹灰之力就继承了全部财产,更感忿忿不平。
&rdo;
&ldo;被你找到的主人的弟弟,是否符合你的想象?&rdo;
&ldo;比我想象的还糟糕。
去拜访他时,门口等着许多讨债的人,我得排队进入。
当我说明了夺取林奇家财产的计划后,他迫不及待地表示要加入。
多列华说他在南美做生意赔得精光了。
&rdo;
&ldo;那人叫多列华吗?他有没有给你预付金?&rdo;
&ldo;他把哥哥送给他的蓝宝石戒指卖掉换钱。
&rdo;
&ldo;那倒也够可怜的了,证明他确实身无分文。
但他不仅被讨债人追债,还因为你的光临而陷入被警官追捕的境地。
&rdo;
&ldo;福尔摩斯兄,请勿离题。
&rdo;
雷思垂德用严肃的口气警告,但福尔摩斯继续推测道:
&ldo;你匆匆忙忙把金斯莱的木乃伊尸体运到应该位于伦敦郊区的你家中隐藏,然后在报纸上刊登征人广告,内容如下:
&ldo;&lso;征求身高五呎九吋,长红胡子,非常瘦削,年约三十岁的男子。
&rso;&rdo;
&ldo;不用说,五呎九吋是测量金斯莱所得的身高,三十岁左右的年纪是从梅雅莉处听来的。
你所见到的木乃伊,当然瘦得皮包骨,且长着红胡子。
&rdo;
&ldo;在伦敦,朝不保夕的贫困年轻人为数不少,说不定来应征的人也要排队等候面试吧?&rdo;
&ldo;你太熟悉情况了。
本章未完,点击下一页继续阅读