首页>诗经全集305首原文注释 > 邶风
邶风(第12页)
③夭夭:树木茁壮成长的样子。
④劬:辛苦,劳苦。
⑤令:善,美好。
⑥浚:卫国的地名。
⑦睍睆:鸟儿婉转清和的声音。
雄雉
《雄雉》,刺卫宣公也。
淫乱不恤国事,军旅数起,大夫久役,男女怨旷,国人患之而作是诗。
——毛诗序
雄雉于飞
①
,泄泄其羽
②
。
我之怀矣,自诒伊阻
③
。
雄雉于飞,下上其音。
展矣君子
④
,实劳我心。
瞻彼日月,悠悠我思。
道之云远
⑤
,曷云能来?
百尔君子
⑥
,不知德行。
不忮不求
⑦
,何用不臧
⑧
?
雄野鸡飞向远方,缓缓扇动其翅膀。
我心怀念我夫君,分离独自守空房。
雄野鸡飞向远方,忽高忽低咯咯唱。
诚实可爱的夫君,令我思念心中苦。
遥望太阳和月亮,我的思念天地长。
路途漫漫多遥远,何时才能返故乡?
天下君子一个样,不知什么是德行。
本章未完,点击下一页继续阅读