第185章 立场坚定不动如山
(小燕文学WwW.XiaoYanwenXue.CoM)
..,最快更新神尺最新章节!
第185章、立场坚定、不动如山
同学们,今天咱们探讨一个词,坚持(insist,persist,persevere,adhere)。
很多时候,我们思想上对自己要求放松了,立场也就动了。
哪怕最开始只有一点点,最后就会差距非常大。
正所谓“差若毫厘,谬以千里。”
坚持就是胜利。
其实这句话里,坚持后面,是有内容的。
这个内容,就是跟说这句话时的场景想对应的。
可能是坚守阵地,也可能是坚持观点,亦或者是坚定信念。
我们对比寻找所有坚持的共同关键之处,就是占立在一处不动摇。
你可以想象一幅画,山崖边上那傲然屹立的青松。
说到这里,同学们可能已经理解了坚持的部分含义。
stand-still。
stand-hard(努力的站)就是标准(standard),不动如山(stand-hill)就是表现出来的形象(想一想“山”
给你一种什么感觉)。
讲到这儿,我们再来理解“坚持”
的英语就比较容易了。
insist和persist的相同之处是sist(占立),关于“站”
的中文意思,我就不再多讲了。
你们上中文课的时候问老师,或者课后自己查阅资料都行。
in和per前缀都含有处于某种状态的意思,in是一直在…里的状态,per是自始至终的贯穿。
persevere我们可以这样描述,当你“站”
时,对自己的严格要求。
唯有严格要求,不放松,才可以长久的“立”
。
per这个前缀,还是表示自始至终的意思。
se这个前缀表示“无”
。
ver这个词根,含义很多,在这儿我们可以这样理解。
在解释之前,我强调(ad)一下,“仁者见仁,智者见智”
。
同学们,你们经历不同,成长环境不一样,理解的角度也会大相径庭。
通过我的讲解,希望同学们找到适合自己的记忆方法。
这一点对你们来说,很重要。
在这里,ver这个词根,我们需要复习一下前面章节我讲的《温习的重要性》里面,我一晚没睡好的罪魁祸首ver这个音。
我们这儿还是把ver理解为“转动”
本章未完,点击下一页继续阅读