一 看作品因读者而不同(第2页)
听了这两句,不觉点头自叹,心下自思:“原来戏上也有好文章,可惜世人只知看戏,未必能领略其中的趣味。”
想毕,又后悔不该胡想,耽误了听曲子。
再听时,恰唱到:“只为你如花美眷,似水流年……”
黛玉听了这两句,不觉心动神摇。
又听道:“你在幽闺自怜……”
等句,越发如醉如痴,站立不住,便一蹲身坐在一块山子石上,细嚼“如花美眷,似水流年”
八个字的滋味。
忽又想起前日见古人诗中,有“水流花谢两无情”
之句;再词中又有“流水落花春去也,天上人间”
之句;又兼方才所见《西厢记》中“花落水流红,闲愁万种”
之句:都一时想起来,凑聚在一处。
仔细忖度,不觉心痛神驰,眼中落泪。
关于“良辰美景奈何天”
这句须作一点解释。
林语堂说,艺术不表现人的欲望则成何意味!
“良辰美景”
若不加“奈何天”
三字神化之,则缺乏诗味。
“盖人不加以唏嘘惋叹则辰不良而景不美也。
世上岂有辰自良而景自美乎?”
(《我的话》)然而全句到底作何解呢?按《诗经·唐风·绸缪》云:“今夕何夕,见此粲者。
子兮子兮,如此粲者何!”
“良辰美景”
即相当于“今夕何夕”
,“奈何天”
则相当于“如此粲者何”
,语译之即:面对如此良辰美景,真叫人不知如何是好。
颇能传达出一种心动神驰的微妙情绪来。
如果黛玉没有与杜丽娘类似的幽闺自怜的经历和潜伏的春心,特别是与宝玉谈论《西厢记》的情事,未必对那“偶然”
听到的几句戏文“心动神驰”
。
如果她没有那份学养,又如何能连类而及地将许多诗词一并记起,伤痛得不可开交?这便是“会意”
的作用了。
唐代诗僧景云《画松》一诗便是对“会意”
的形象描述:
画松一似真松树,且待思量记得无?
曾在天台山上见,石桥南畔第三株。
本章未完,点击下一页继续阅读