三 燕瘦环肥谁敢嗔(第7页)
生活中固不能排斥类似的情景,而诗人有时也会有某种相同(或正好相反)的体验。
所以在古人诗词中往往会有惊人的相似之笔,而它们确非彼此承袭,又不能完全替代,姑称之为“诗词类语”
。
参照比较读之,往往能使读者品鉴入微。
十年离乱后,长大一相逢。
问姓惊初见,称名忆旧容。
(李益《喜见外弟又言别》)
故人江海别,几度隔山川。
乍见翻疑梦,相悲各问年。
(司空曙《云阳馆与韩绅宿别》)
同样写情亲间阔别重逢,前者是自幼分离,及长邂逅,不敢贸然相认,才有“问姓惊初见,称名忆旧容”
的富于戏剧性的一幕;后者是故人之别,猝然相逢,惊喜之余,感到各自老了几分,却不至于相见不相识。
故人家在桃花岸,直到门前溪水流。
(常建《三日寻李九庄》)
桃花竟日随流水,洞在青溪何处边?(张旭《桃花矶》)
都用桃源典故写景,前者以直叙作结,见兴会淋漓之情;后者以问语作结,多摇曳不尽之致.机杼虽同,风趣各异。
有语同而情异者,如“人生何处不离群”
(李商隐)强调生别之愁,“人生何处不相逢”
(杜牧)则强调知遇之乐,正是同一事物的两个方面。
有情同而语异者,如“西出阳关无故人”
(王维)以恳切动人,“天下谁人不识君”
(高适)以豪迈感人,均传送别之深情。
他如:
道是无晴却有晴(刘禹锡《竹枝词》)
多情却似总无情(杜牧《赠别》)
相见时难别亦难(李商隐《无题》)
别时容易见时难(李煜《浪淘沙》)
书被催成墨未浓(李商隐《无题》)
满纸春心墨未干(王实甫《西厢记·第三本·第二折》)
换我心,为你心,始知相忆深(顾夐《诉衷情》)
但愿君心似我心,定不负相思意(李之仪《卜算子》)
读者在欣赏中如能留意诗词类语的比勘揣摩,必能于诗意有深细的理解与发明。
本章未完,点击下一页继续阅读