第三节 文字游戏与语言生活(第15页)
这一说法,显然也与明代的时事相关。
据当时京城中熟谙市语的人说,明朝宣德年间,蒙古族瓦刺部由于经常受到明朝廷的征讨,衰弱贫苦,就将他们的妇女售卖给边地的汉人,每口不过酬几百钱而已,因其貌寝而价廉,故称之为“瓦刺姑”
。
俗语的形式很多,既有歇后语、双关语,又有谚语、俚语。
1.歇后语
在明代,一般又将歇后语称作“通方俏语”
。
所谓“通方”
,无非是说这些话在全国各地可以通行;所谓“俏语”
,是说这些话多少带有一些俏皮之处,可以供人谈谐解颐。
现存戏曲《大明天下春》卷8的中栏,专门附刻了《通方俏语》一书,其中收录了很多在明代相当流行的歇后语。
下面根据此书,引述几例如下:“顺风使帆进北京——都是南风”
,“铜钱孔里打秋千——小人”
,“一枝牙簪三厘重——轻骨头”
。
在《金瓶梅》小说中,所用歇后语甚多,诸如“班鸠跌了弹——也嘴答谷了”
,“春凳折了靠背儿——没的椅了”
,“王婆子卖了磨——推不的了”
,“老鸨子死了粉头——没指望了”
(第60回),“南京沈万山,北京枯树弯——人的名儿,树的影儿”
(第33回)。
2.双关语
双关语在《金瓶梅》中也经常使用。
如有几句双关,说老鼠云:“你身躯儿小,胆儿大,嘴儿尖,武泼皮。
见了人藏藏躲躲,耳边厢叫叫卿卿,搅混人半夜三更不睡。
不行正人伦,偏好钻穴隙。
更有一桩不老实,到底改不的偷馋抹嘴。”
(第86回)说的虽是老鼠,却一语双关,暗寓潘金莲又与王潮偷情。
3.谚语
里巷谚语,虽然粗俚,却深可体味。
试举南京流传的民间谚语如下:“闲时不烧香,忙时抱佛脚。”
“热灶一把,冷灶一把。”
“办酒容易请客难,请客容易宽客难。”
“饶人不是痴,过后得便宜。”
“人算不如天算。”
“柴米夫妻,酒肉朋友,盒儿亲戚。”
“强龙不压地头蛇。”
“与人方便,自己方便。”
“牡丹虽好,绿叶扶持。”
“锅头饭好吃,过头话难说。”
本章未完,点击下一页继续阅读